Proposé par le CRI Auvergne le 27 mars 2020
De premiers éléments de réponses ont été apportés par la Direction de l’accueil, de l’accompagnement des étrangers et de la nationalité (DAEEN), concernant les publics étrangers comprenant insuffisamment le français :
L’attestation dérogatoire de déplacement a été traduite en anglais et en espagnol sur la plateforme initiée par la Délégation interministérielle à l’accueil et à l’intégration des réfugiés (DAIR) : www.refugies.info
Une rubrique Covid 19 a été mise en place et traduite en anglais, espagnol et arabe sur : www.refugies.info
Enfin, l’Agence Nationale de Lutte Contre l’Illettrisme nous propose de nous appuyer sur les ressources de Santé Publique France qui a diffusé un kit de communication, dont certaines vidéos et messages audios sont accessibles :
une vidéo sur la conduite à tenir pendant le confinement et les motifs de déplacements dérogatoires, une autre sur ce qu’il faut faire face à la maladie.
Les vidéos sont doublées à l’oral et sont donc accessibles aux personnes ayant des difficultés de lecture.
Elles sont disponibles sur le site de l’ANLCI
Par ailleurs, nous vous rappelons que le site gouvernemental propose une version « Facile à lire et à comprendre » (FALC) de son espace d’information sur le coronavirus, accessible sur : www.gouvernement.fr/info-coronavirus/